TB NETBible YUN-IBR Ref. Silang Nama Gambar Himne

Yehezkiel 3:14

Konteks
3:14 A wind lifted me up and carried me away. I went bitterly, 1  my spirit full of fury, and the hand of the Lord rested powerfully 2  on me.

Yehezkiel 12:14

Konteks
12:14 All his retinue – his attendants and his troops – I will scatter to every wind; I will unleash a sword behind them.

Yehezkiel 16:18

Konteks
16:18 You took your embroidered clothing and used it to cover them; you offered my olive oil and my incense to them.

Yehezkiel 16:20

Konteks

16:20 “‘You took your sons and your daughters whom you bore to me and you sacrificed them 3  as food for the idols to eat. As if your prostitution not enough,

Yehezkiel 16:54

Konteks
16:54 so that you may bear your disgrace and be ashamed of all you have done in consoling them.

Yehezkiel 19:10

Konteks

19:10 “‘Your mother was like a vine in your vineyard, 4  planted by water.

It was fruitful and full of branches because it was well-watered.

Yehezkiel 20:30

Konteks

20:30 “Therefore say to the house of Israel, ‘This is what the sovereign Lord says: Will you defile yourselves like your fathers 5  and engage in prostitution with detestable idols?

Yehezkiel 22:27

Konteks
22:27 Her officials are like wolves in her midst rending their prey – shedding blood and destroying lives – so they can get dishonest profit.

Yehezkiel 23:41

Konteks
23:41 You sat on a magnificent couch, with a table arranged in front of it where you placed my incense and my olive oil.

Yehezkiel 27:34

Konteks

27:34 Now you are wrecked by the seas, in the depths of the waters;

your merchandise and all your company have sunk 6  along with you. 7 

Yehezkiel 33:19

Konteks
33:19 When the wicked turns from his sin and does what is just and right, he will live because of it.

Yehezkiel 36:9

Konteks
36:9 For indeed, I am on your side; 8  I will turn to you, and you will be plowed and planted.

Yehezkiel 36:17

Konteks
36:17 “Son of man, when the house of Israel was living on their own land, they defiled it by their behavior 9  and their deeds. In my sight their behavior was like the uncleanness of a woman having her monthly period.

Yehezkiel 36:24

Konteks

36:24 “‘I will take you from the nations and gather you from all the countries; then I will bring you to your land.

Yehezkiel 38:7

Konteks

38:7 “‘Be ready and stay ready, you and all your companies assembled around you, and be a guard for them. 10 

Seret untuk mengatur ukuranSeret untuk mengatur ukuran

[3:14]  1 tn The traditional interpretation is that Ezekiel embarked on his mission with bitterness and anger, either reflecting God’s attitude toward the sinful people or his own feelings about having to carry out such an unpleasant task. L. C. Allen (Ezekiel [WBC], 1:13) takes “bitterly” as a misplaced marginal note and understands the following word, normally translated “anger,” in the sense of fervor or passion. He translates, “I was passionately moved” (p. 4). Another option is to take the word translated “bitterly” as a verb meaning “strengthened” (attested in Ugaritic). See G. R. Driver, Canaanite Myths and Legends, 152.

[3:14]  2 tn Heb “the hand of the Lord was on me heavily.” The “hand of the Lord” is a metaphor for his power or influence; the modifier conveys intensity.

[3:14]  sn In Ezekiel God’s “hand” being on the prophet is regularly associated with communication or a vision from God (1:3; 3:14, 22; 8:1; 37:1; 40:1).

[16:20]  3 sn The sacrifice of children was prohibited in Lev 18:21; 20:2; Deut 12:31; 18:10.

[19:10]  4 tc The Hebrew text reads “in your blood,” but most emend to “in your vineyard,” assuming a ב-כ (beth-kaph) confusion. See L. C. Allen, Ezekiel (WBC), 1:284. Another attractive emendation assumes a faulty word division and yields the reading “like a vine full of tendrils, which/because…”; see D. I. Block, Ezekiel (NICOT), 1:607, n. 68.

[20:30]  5 tn Heb “in the way of your fathers.”

[27:34]  6 tn Heb “fallen.”

[27:34]  7 tn Heb “in the midst of you.”

[36:9]  8 tn Heb “I (am) toward you.”

[36:17]  9 tn Heb “way.”

[38:7]  10 tn The second person singular verbal and pronominal forms in the Hebrew text indicate that Gog is addressed here.



TIP #34: Tip apa yang ingin Anda lihat di sini? Beritahu kami dengan klik "Laporan Masalah/Saran" di bagian bawah halaman. [SEMUA]
dibuat dalam 0.03 detik
dipersembahkan oleh YLSA